国家广播电视总局电视剧司司长高长力指出,在跨文化传播中,电视剧作为重要媒介,能够有效传递中国的优秀传统文化与价值观,提升中国的国际形象,并在国际民间外交中发挥重要作用。他以《幸福草》《我的阿勒泰》《欢迎来到麦乐村》等电视剧在非洲的传播为例,呼吁提高电视剧的译制质量及国际营销能力,增强中国优秀文化产品在全球的影响力。
中国传媒大学外国语言文化学院教授麻争旗指出,视听译制在减少跨文化传播误读、构建中国视听文化话语体系、提升国际传播力等方面具有重要作用。译制工作已从电影、电视领域扩展至多屏终端yabo sports官网,内容更加丰富,影响日益广泛。因此,推动影视翻译、视听翻译和字幕翻译的教学改革,对培养适应数智化时代的影视译制人才具有战略意义。
yabo sports官网在哪下载安装?yabo sports官网好用吗?
作者: 沈会朗 2025年01月18日 18:56
网友评论更多
453倪涛云p
远离让你内耗的人📮⚾
2025/01/18 推荐
187****425 回复 184****3059:04版要闻 - 深刻把握人民政协的显著政治优势☌来自贵阳
187****6324 回复 184****9811:04版要闻 - 第八届丝绸之路国际博览会在西安开幕🚼来自常州
157****7142:按最下面的历史版本⏱📬来自赤峰
7777雍翠福244
行至高梁 心纳平川➓🏿
2025/01/17 推荐
永久VIP:价格混乱、安全风险高……记者调查美瞳市场乱象⛑来自承德
158****1302:潘基文盛赞中美发表关于气候变化的联合声明🕉来自信阳
158****6536 回复 666☪:春节防疫不放松 年夜饭怎么吃更健康?🔪来自常德
96路之勇yx
人民网三评“疯狂卡牌”之一:是万人迷,更是心头刺☄☛
2025/01/16 不推荐
魏龙影jy:陈吉宁分别会见来沪参加第36次市咨会的5位国际企业家🎤
186****4624 回复 159****7953:退休干部非法持枪获刑8个月 借给朋友打猎反被举报✘